Publications

My publications and conference/workshop talks are listed here. Eventually, I will also link to the content when possible...

Published Works:

  • The relationship between literature and language revitalization: "RewiTEATRalizacja" in Wilamowice. Multiethnica 39:25—37
  • Rapid Automatized Picture Naming as a Proficiency Assessment for Endangered Language Contexts: Results from Wilamowice
    (Accepted for publication as of 20190314) Journal of Communication and Cultural Trends
    Download
  • Convergence as the driving force of typological change in Nahuatl (Olko, Justyna, Robert Borges & John Sullivan)
    2018 Sprachtypologie und Universalienforschung / Language Typology and Universals 71(3):467–507.
    Find the article here.
  • The people and languages of Suriname
    2017 Boundaries and Bridges: Multilinguial ecologies in the Guyanas, 21–54. Yakpo, Kofi and Pieter Muysken (eds). Berlin: de Gruyter Mouton.
  • The Maroon Creoles of the Guyanas: Expansion, contact, hybridization
    2017 Boundaries and Bridges: Multilinguial ecologies in the Guyanas, 87–128. Yakpo, Kofi and Pieter Muysken (eds). Berlin: de Gruyter Mouton.
  • Tense, mood, and aspect systems in the Languages of Suriname (Borges, Muysken, Villerius, and Yakpo)
    2017 Boundaries and Bridges: Multilinguial ecologies in the Guyanas, 311–362. Yakpo, Kofi and Pieter Muysken (eds). Berlin: de Gruyter Mouton.
  • Ritual language formation and African retentions in Suriname: the case of Kumanti
    2016 OSO — tijdschrift voor de Surinamistiek en het Caraïbisch gebied [Journal for the study of Suriname and the Caribbean region] 35(1–2):225–245.
  • Language Shift among the Coppename Kwinti: the Role of Social Factors and Adstrate Languages
    2016 Integral Strategies for Language Revitalization, 483–522. Olko, Justyna, Tomasz Wicherkiewicz, and Robert Borges (eds). Warsaw: University of Warsaw.
    Download
  • Integral Strategies for Language Revitalization
    2016 Olko, Justyna, Tomasz Wicherkiewicz, and Robert Borges (eds). Warsaw: University of Warsaw.
    Download
  • Amerindian–Maroon interactions in Suriname and the Linguistic consequences
    2015 Languages in contact, 99–115. Chruszczewski, Piotr, John Rickford, and Richard Lanigan (eds).Wroclaw: Prace Komisji Nauk Filologicznych Oddziału PAN we Wrocławiu [Philological SciencesCommission of the Polish Academy of Science in Wroclaw Press].
    Download
  • Surviving the Middle Passage: The West Africa–Surinam Sprachbund
    2015 Muysken, Pieter and Norval Smith, with Robert Borges (eds). Berlin: de Gruyter.
  • On the linguistic consequences of language contact in Suriname: The case of convergence (Yakpo, van den Berg, and Borges)
    2015 In and out of Suriname, 164–195. Carlin, Eithne, Isabelle Léglise, Bettina Migge, and Paul Tjon Sie Fat (eds). Leiden: Brill.
    Download
  • The Life of Language: Dynamics of Language Contact in Suriname
    2014. Utrecht: LOT Publications.
    Download
  • The role of extralinguistic factors in linguistic variation and contact induced language change among Suriname’s Kwinti and Ndyuka Maroons
    2014. Acta Linguistica Hafniensia 45(2):1–19.
  • Particle verbs in Suriname’s creole languages
    2014. Journal of Germanic Linguistics 26(3):223–247.
  • Linguistic Archaeology, Kinship Terms, and Language contact in Suriname
    2013. Anthropological Linguistics 55(1):1–35.

Image: "publish or perish"

Language Technology Contributions

  • E_Karttunen

    This is a GUI application for F. Karttunen's 1992 Analytical Dictionary of Nahuatl

  • Elan_Floyd-merge

    This is a Python program to perform end-to-end merge two or more Elan projects with identical tier structure.

  • Europarl Speech Recognition Pipe

    This is a program (Bash and Python) that automates processing of mp4 recordings of sessions from the EU parliament. It (a) extracts embedded audio track (one per EU language), (b) chunks audio tracks by utterances, (c) recognizes whether each audio chunk is natural speech or a simultaneous translation, (d) processes each chunk with Speech to Text software (supported languages, all but Maltese = 19/20), and (e) populates an Elan (.eaf) document with a set of tiers for each language – transcription with time-aligned utterance chunks, SR confidence score per chunk, and 'is translation' bool per chunk.

  • Nahuatl NLP

    (forthcoming) Python module for analysis of Nahuatl textual data. Tokenize, parse morphology, gloss, POS-tag.

  • Speech Regognition to Elan Pipe

    This is a set of programs (Bash and Python) that will (a) chunk by utterance, and (b) speech recognize chunks of a media file given a specified language. The output is populated into a time aligned (by chunk) Elan (.eaf) file.

  • Short-wav_to_ELAN

    This is a set of bash scripts for efficiently managing audio data that need to be available to Elan in customary nested folder structure, and for other purposes that require non-nested structures. Nest, de-nest files; automated creation of .eaf documents; extract annotations to txt, populate annotations from txt.

  • Wymysorys Pro Keyboard Layout (Linux)

    This is a Linux-friendly keyboard layout for writing in the Wymysorys language.

  • Wymysorys Pro Keyboard Layout (MacOS)

    This is a MacOS-friendly keyboard layout for writing in the Wymysorys language.

Talks & Lectures

  • October 2019 - Uppsala Language Documentation Group’s Workshop on language documentation: multilingual settings and technological advances, Uppsala University
    Documenting Language Change: New Speakers, “Language Activism” and Multilingual Practice in Wymysoü and Kaszëbë
  • October 2019 - Uppsala Language Documentation Group’s Workshop on language documentation: multilingual settings and technological advances, Uppsala University
    Automating Corpus Construction for Documentation of Regional Varieties and Multilingual Praxis: Surinamese Dutch in the Parliament (Borges & van den Berg)
  • June 2019 - University of Lisbon, Society for Pidgin and Creole Linguistics summer conference
    Language contact and language choice in parliamentary speech in Suriname (Borges & van den Berg)
  • May 2019 - Uppsala University, Uppsala Language Documentation group Vetenskap på kvällen: Minoritetsspråk i Sverige och världen [Science in the evening: minority languages in Sweden and the world]
    Wymysorys – recreating a speech community
  • January 2019 - Uppsala University, Department of Linguistics and Philology, Working Group for Empirical Linguistics.
    Automated spoken-language corpus building: code mixing in De Nationale Assemblée
  • December 2018 - Uppsala University, Hugo Valentin Centre, Hugo Valentin Advanced Seminar Series
    Rapid Automatized Picture Naming as a Proficiency Assessment for Endangered Language Contexts: Results from Wilamowice
  • December 2018 - Uppsala University, Department of Linguistics and Philology, Empirical Linguistics group seminar
    Rapid Automatized Picture Naming as a Proficiency Assessment for Endangered Language Contexts: Results from Wilamowice
  • November 2018 - Uppsala University, Department of Linguistics and Philology. Uppsala Language Documentation group (Uppladoc) kickoff workshop
    "New Speaker" varieties: documenting language change
  • October 2018 - Polish Academy of Science, Institute of Slavic Studies Lecture Series
    Language acquisition or change...or both?: Gender and case in new speaker varieties of Wymysorys
  • June 2018 - Workshop on language contact, Uppsala University
    Language contact, proficiency, or “normal” language change: case and gender in New Speaker varieties of Wymysorys
  • May 2018 - Hugo Valentin Open Lecture Series: Combatting Language Endangerment and Death, Hugo Valentin Centre, Uppsala University
    From Attitudes to Proficiency and Use: Identity and Language Practices among New Speakers of Wymysorys.
  • November 2017 - Engaged Humanities in Europe: preserving and revitalizing endangered languages and cultural heritage. University of Warsaw, Faculty of “Artes Liberales”
    New Speakers and methodological approaches to measuring the success of revitalization in Wilamowice
  • November 2017 - ENAHUATL2017. University of Warsaw, Faculty of “Artes Liberales”
    Methodological approaches to the study of five centuries of language change in Nahuatl
  • September 2017 - Uppsala University, Hugo Valentin Centre, Hugo Valentin Advanced Seminar Series
    The new speakers of Wymysorys: the reconstitution of the local language and sociolinguistic identity in Wilamowice
  • May 2017 - Minor Cultures in Dialogue: Resisting Homogenization through Exchanging Experiences and Collaboration, Katowice.
    Field School in Wilamowice: seeking a model of collaboration between academia, minority cultures and local communities in support of the revitalization of endangered languages (Chromik, Borges, Olko, & Król)
  • May 2017 - Chicago Linguistics Society annual conference
    Locus of Marking in Nahuatl and Spanish: contact-induced morphological change (Borges & Olko)
  • May 2017 - Conference for Nahuatl studies. Yale University.
    Head and Dependent marking in Nahuatl: the influence of Spanish on the morphysyntactic profile of Nahuatl (Borges & Olko)
  • December 2016 - SOAS, University of London. Language documentation and linguistic diversity, pre-conference session on small-scale multilingualism and linguistic diversity
    Maroon multilingualism in the Guianas: formation of social and geographic language spaces
  • November 2016 - University of Warsaw. Europe and America: Multiples faces of contact
    Typological Change in Nahuatl (Olko & Borges)
  • September 2016 - Wilamowice. ENGHUM fieldschool
    Cultural contact and fieldworker considerations: anecdotes from fieldwork in Suriname
  • September 2016 - Adam Mickiewicz University, Poznań. Poznań Linguistics meeting
    Structural convergence and typological change in Nahuatl (Olko & Borges)
  • May 2016 - Higher School of Philology in Wrocław. Languages in Contact
    Beyond words: structural and distributional effects of language contact (plenary)
  • July 2015 - Graz University, Society for Pidgin and Creole Linguistics conference
    The problem of Songhay classification as a (post)creole revisited
  • May 2015 - Max Planck Institute for Psycholinguistics, guest lecture
    Songhay languages: a post-Creole language family or a genetic explanation?
  • April 2015 - Aarhus University, Creolistics X.
    Songhay languages: a post-Creole language family?
  • October 2014 - Wrocław Higher School of Philology. Guest Lecture
    Creolization and language contact in Suriname
  • September 2014 - Opole University of Technology. Język Kultura Komunikacja [Language, culture and communication]
    Amerindian-Maroon interactions in Suriname and the linguistic consequences
  • June 2014 - CNRS Paris, guest lecture
    Kumanti in contact: creation of a ritual vernacular
  • May 2014 - University of Wrocław, Languages in Contact
    Ritual Language formation and African Retentions in Suriname: the case of Kumanti
  • August 2013 - Radboud University Nijmegen, Special workshop on Creole languages
    Creoles and beyond: agents and directionality in the Surinamese contact setting
  • December 2012 - Koninklijke Nederlandse Akademie Van Wetenschappen [Dutch Royal Institude of Science] Amsterdam, Secret and Ritual Language Workshop
    Kumanti: a ritual / spirit language among Suriname’s Ndyuka maroons
  • November 2012 - Free University of Brussels, Towards a Social Typology of Language Contact and Genesis in the (post-)Colonial Context Using the Example of Overseas Dutch-based Varieties.
    The Dutch Influence on Suriname’s creole languages
  • October 2012 - Radboud University Nijmegen (in Amsterdam), Contact and Convergence in Suriname: Theoretical Approaches and Case Studies
    The role of extralinguistic factors in contact induced language change among Suriname’s maroons
  • April 2012 - Aarhus University, Creolistics IX
    Recreolization of Coppename Kwinti: the influence of adstrate languages on a Surinamese Maroon Creole
  • February 2012 - Radboud University Nijmegen, Language in time and space (LiTS) lecture series.
    Recreolization of Coppename Kwinti: the influence of adstrate languages on a Surinamese Maroon Creole
  • September 2011 - Radboud University Nijmegen, Languages in Contact (LinC) Colloquium.
    Fieldwork in Suriname (Borges, Yakpo, and Hannenberg)
  • August 2011 - University of Ghana, Society for Pidgin and Creole Linguistics annual conference
    Ritual Language formation and African Retentions in Suriname
  • June 2011 - Leiden University, Rethinking Contact Induced Change
    Structural (dis)similarity and recipient language agentivity in Suriname (poster)
  • May 2011 - Radboud University Nijmegen, Languages in Contact (LinC) Colloquium
    Field report: data collection in Suriname
  • August 2010 - Radboud University Nijmegen (in Groesbeek), Kréyòl: graduate seminar on pidgin and creole linguistics.
    Working with a ritual language: Kumanti
  • March 2010 - Radboud University, Nijmegen. Language in time and space (LiTS) lecture series
    Working with a ritual language: Kumanti
  • November 2009 - Radboud University, Nijmegen. Language in time and space (LiTS) lecture series.
    Kinship semantics and linguistic archaeology: Digging for traces of contact in Suriname
  • July 2009 - Radboud University, Berg en Daal. Amazon fringe workshop.
    Kinship semantics and linguistic archaeology: Digging for traces of contact in Suriname
  • November 2008 - Leiden University, Friday lecture series in linguistics
    The Songhay problem: contact or misclassification?